Etichetta stradale
Domanda del Test Thai: La buona educazione rende la strada sicura. Quale comportame
มารยาทที่ดีในการขับขี่ทำให้การใช้รถใช้ถนนเป็นไปอย่างปลอดภัย ข้อใดเป็นมารยาทที่ควรปฏิบัติ
Domanda di pratica per la patente tailandese - Etichetta stradale. Con risposta.
Question / คำถาม
La buona educazione rende la strada sicura. Quale comportamento è corretto?
(มารยาทที่ดีในการขับขี่ทำให้การใช้รถใช้ถนนเป็นไปอย่างปลอดภัย ข้อใดเป็นมารยาทที่ควรปฏิบัติ)
Good driving manners make road use safe. Which is the correct manner to practice?
Answer choices / ตัวเลือก
- A. Svoltando, mantieni la corsia, poi cambi quando sicuro (เมื่อขับรถในทางเลี้ยวไม่ว่าจะอยู่เลนไหน โดยมารยาทเลี้ยวแล้วต้องรักษาแนวให้อยู่ในเลนนั้นก่อน เมื่อเห็นว่าปลอดภัยแล้วจึงจะเปลี่ยนเลนได้) (When driving in a turn, regardless of lane, by manners you must stay in your lane after turning, then change lanes only when safe)
- B. Nella corsia destra rispettando il limite, se qualcuno incalza non spostarti (ขณะขับรถในช่องทางขวาแต่ขับตามความเร็วที่กฎหมายกำหนด หากมีรถมาจ่อท้ายแสดงว่ารถคันนั้นวิ่งเร็วไปไม่ต้องหลบให้ทาง) (While driving in the right lane at the legal speed limit, if a car tailgates you, they are speeding and you don't need to move over)
- C. Se due veicoli arrivano insieme all'incrocio, passa il più veloce (เมื่อรถ 2 คัน วิ่งมาถึงทางแยกหรือวงเวียนพร้อมกันรถคันไหนเร็วกว่าไปก่อนเสมอ) (When two cars reach an intersection or roundabout at the same time, the faster one always goes first)
- D. I fendinebbia sono decorativi, possono essere usati senza nebbia (ไฟตัดหมอกเป็นไฟตกแต่งรถให้สวยงามสามารถเปิดได้ในขณะที่ไม่มีหมอกลง) (Fog lights are decorative car lights that can be turned on even when there is no fog)
Correct answer / คำตอบที่ถูกต้อง
A. Svoltando, mantieni la corsia, poi cambi quando sicuro