Panneaux de signalisation

Question du Permis Thaïlandais: Agent tend un bras a l'horizontale, paume perpendiculaire au

เมื่อเจ้าหน้าที่ยื่นแขนข้างใดข้างหนึ่งในระดับเดียวกันกับไหล่และตั้งฝ่ามือตั้งฉากกับพื้น หมายความว่าอย่างไร?

Question d'entraînement au permis thaïlandais - Panneaux de signalisation. Avec réponse.

Question / คำถาม

Agent tend un bras a l'horizontale, paume perpendiculaire au sol. Signification ?

(เมื่อเจ้าหน้าที่ยื่นแขนข้างใดข้างหนึ่งในระดับเดียวกันกับไหล่และตั้งฝ่ามือตั้งฉากกับพื้น หมายความว่าอย่างไร?)

When the officer extending any of his arm to the same level as shoulder and pose his hand perpendicular to the ground, what does this mean?

Answer choices / ตัวเลือก

  1. A. Les conducteurs venant de ce bras doivent s'arreter (ผู้ขับขี่ที่เข้ามาจากทิศทางของแขนนั้นต้องหยุดรถ) (The driver approaching from the direction of the arm must stop the vehicle.)
  2. B. Les conducteurs derriere doivent s'arreter (ผู้ขับขี่ที่เข้ามาจากด้านหลังของเจ้าหน้าที่ต้องหยุดรถ) (The driver who approaches from the behind direction of the officer must stop the vehicle.)
  3. C. Les conducteurs venant de ce bras doivent continuer (ผู้ขับขี่ที่เข้ามาจากทิศทางของแขนนั้นต้องขับต่อไป) (The driver approaching from the direction of the arm must continue forward.)
  4. D. Les conducteurs derriere doivent continuer (ผู้ขับขี่ที่เข้ามาจากด้านหลังของเจ้าหน้าที่ต้องขับต่อไป) (The driver who approaches from the behind direction of the officer must continue forward.)

Correct answer / คำตอบที่ถูกต้อง

A. Les conducteurs venant de ce bras doivent s'arreter

Commencer l'entraînement